更新时间:2023-04-02 09:59:17作者:未知
芜城赋
沵迤平原,南驰苍梧涨海,北走紫塞雁门。柂以漕渠,轴以昆岗。重江复关之隩,四会五达之庄。当昔全盛之时,车挂轊,人架肩,廛閈扑地,歌吹沸天。孽货盐田,铲利铜山。才力雄富,士马精妍。故能侈秦法,佚周令,划崇墉,刳浚血,图修世以休命。是以板筑雉堞之殷,井干烽橹之勤,格高五岳,袤广三坟,崪若断岸,矗似长云。制磁石以御冲,糊赪壌以飞文。观基扃之固护,将万祀而一君。出入三代,五百余载,竟瓜剖而豆分。
泽葵依井,荒葛罥涂。坛罗虺蜮,阶斗麏鼯。木魅山鬼,野鼠城狐。风嗥雨啸,昏见晨趋。肌鹰厉吻,寒鸱吓雏。伏虣藏虎,乳血飧肤。崩榛塞路,峥嵘古馗。白杨早落,塞草前衰。棱棱霜气,蔌蔌风威。孤蓬自振,惊沙坐飞。灌莽杳而无际,丛薄纷其相依。通池既已夷,峻隅又以颓。直视千里外,唯见起黄埃。凝思寂听,心伤已摧。若夫藻扃黼帐,歌堂舞阁之基,璇渊碧树,弋林钓渚之馆,吴蔡齐秦之声,鱼龙爵马之玩,皆熏歇烬灭,光沉响绝。东都妙姬,南国丽人,蕙心纨质,玉貌绛唇,莫不埋魂幽石,委骨穷尘,岂忆同舆之愉乐,离宫之苦辛哉?
天道如何,吞恨者多,抽琴命操,为芜城之歌。歌曰:边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残。千龄兮万代,共尽兮何言!
地势辽阔平坦的广陵郡,南通苍梧、南海,北趋长城雁门关。前有漕河萦回,下有昆岗横贯。周围江河城关重叠,地处四通八达之要冲。当年吴王刘濞在此建都的全盛之时,街市车轴互相撞击,行人摩肩,里坊密布,歌唱吹奏之声喧腾沸天。吴王靠开发盐田繁殖财货,开采铜山获利致富。使广陵人力雄厚,兵马装备精良。所以能超过秦代的法度,逾越周代的规定。筑高墙,挖深沟,图谋国运长久和美好的天命。所以大规模地修筑城墙,辛勤地营建备有烽火的望楼。使广陵城高与五岳相齐,宽广与三坟连接。城墙若断岸一般高峻,似长云一般耸立。用磁铁制成城门以防歹徒冲入,城墙上糊红泥以焕发光彩。看城池修筑得如此牢固,总以为会万年而永属一姓,哪知只经历三代,五百多年,竟然就如瓜之剖、豆之分一般崩裂毁坏了。
莓苔环井边而生,蔓蔓野葛长满道路。堂中毒蛇、短狐遍布,阶前野獐、鼯鼠相斗。木石精灵、山中鬼怪,野鼠城狐,在风雨之中呼啸,出没于晨昏之际。饥饿的野鹰在磨砺尖嘴,寒冷的鹞子正怒吓着小鸟。伏着的野兽、潜藏的猛虎,饮血食肉。崩折的榛莽塞满道路,多阴森可怕的古道。白杨树叶早已凋落,离离荒草提前枯败。劲锐严寒的霜气,疾厉逞威的寒风,弧蓬忽自扬起,沙石因风惊飞。灌木林莽幽远而无边无际,草木杂处缠绕相依。护城河已经填平,高峻的角楼也已崩塌。极目千里之外,唯见黄尘飞扬。聚神凝听而寂无所有,令人心中悲伤之极。
至于彩绘门户之内的绣花帐,陈设豪华的歌舞楼台之地;玉池碧树,处于射弋山林、钓鱼水湾的馆阁;吴、蔡、齐、秦各地的音乐之声,各种技艺耍玩;全都香消烬灭,光逝声绝。东都洛阳的美姬、吴楚南方的佳人,芳心丽质,玉貌朱唇,没有一个不是魂归于泉石之下,委身于尘埃之中。哪里还会回忆当日同辇得宠的欢乐,或独居离宫失宠的痛苦?
天运真难说,世上抱恨者何其多!取下瑶琴,谱一首曲,作一支芜城之歌。歌词说:广陵的边风急啊飒飒城上寒,田间的小路灭啊荒墓尽摧残,千秋啊万代,人们同归于死啊还有什么可言!
芜城赋注释:①沵迤:连绵斜平的样子。
此指广陵平原的辽阔。②南驰:向南绵延。
苍梧:汉代苍梧郡,今广西梧州市及其附近。涨海:南海别称。
③北走:向北伸展。紫塞:指长城,因长城土色发紫,故名。
雁门:汉代郡名,今山西代县一带。④柂:引。
漕渠:运粮的河道。指今从江苏省江都县西北到淮安县的三百七十里运河,古名邗沟。
⑤昆岗:一名阜岗,又叫广陵岗,广陵城建于其上。此连上句说,广陵城边有运河流过,城下有如车轴一般横贯的昆岗。
⑥隩:山隐深处。⑦庄:大道。
此连上句说,广陵为重重江河关口环绕,处于隐蔽之所,道路四通八达。⑧轊:车轴端。
挂轊:车轴相碰撞。⑨驾肩:抬起肩膀。
此连上句说,广陵城人多车众,以致车辆互相撞击,人挤得耸起了肩膀。⑩廛:居民区。
闬:里巷之门。扑地:遍地。
吹:指各种管乐吹奏出来的声音。此连上句说,遍地是民居,歌声乐声响彻天空。
孳:滋生。货:钱财。
铲利:取利。此连上句说,有赚钱的盐地,有谋利的铜山。
据《史记·吴王濞列传》载,西汉初年吴王刘濞曾在广陵煮海水取盐,利用豫章郡所属铜山铸钱。才:即材。
妍:美好。此句说,人强马壮。
侈:超越。佚:通“轶”,超过。
此连上句说,因当时国力强盛,所以奢侈程度超过了历代法令的规定。划:割开,此指修建。
崇墉:高峻的城墙。刳:挖凿。
浚洫:深深的护城河。图:谋求。
修世:永世。休命:好命运。
此句说,图谋国运久长。板筑:筑墙用的木板和杵头,此指筑墙。
雉:墙高一丈长三丈为一雉。堞:城上齿状的矮墙。
殷:盛大。井干:指建筑时四周所用木架,其相交如同井上的栏架。
烽:指烽火台。橹:城上的望楼。
此连上句说,大兴土木,精心建造这一城池。格:指高度。
袤:宽广。三坟:说法不一,一说兖州、青州、徐州,此三州与广陵相连。
此连上句说,城池又高又大。崒:高峻。
断岸:陡峭的崖壁。矗:高耸上出。
此句说,城墙高入云端,简直是云层的延长。制磁石:指以磁石制作城门。
御冲:防御突然袭击。据《三辅黄图》载,秦王阿房宫以磁石为门,磁石吸铁,故能防止揣刀入宫者。
糊:粘。赪壤:赤色泥。
文:即纹,指墙上的图案。飞文:飞光流彩的图案。
此连上句说,设防严密,制作豪华。基扃:城的根基和门闩,代指成阙。
固护:牢固保险。将:打算。
万祀:万年。二君:指一姓统治。
出入:经历。三代:指汉、魏、晋。
瓜剖豆分:如瓜之剖离,如豆之分裂。比喻广陵城的崩裂毁坏。
泽葵:苔类植物。葛:蔓草。
罥:挂。此连上句说,井边长上了野苔,路上生出了蔓草。
坛:庭堂。罗:陈列。
虺:毒蛇。蜮:传说能含沙射人的精怪。
麇:獐类,似鹿而小。鼯:即大飞鼠。
此句说,台阶上有麇鼯相斗。魅:古人以为木石之怪。
风嗥雨啸:如风声狂吼,如雨声大作。见:即现。
厉:磨砺。吻:嘴。
鸱鹞鹰。吓:怒呼威胁。
此连上句说,城地荒凉,饥寒的鹞鹰肆意而为于此。虣:虎类。
乳:喝。飧:吃。
此连上句说,猛兽隐藏于此,伺机饮食血肉。崩榛:倒伏的榛树。
峥嵘:阴森的样子。馗:即逵,大路。
前衰:早已枯竭。棱棱:寒冷的样子。
蔌蔌:强劲的风声。孤蓬:蓬草。
振:飞动。坐飞:无故而飞。
灌莽:丛生草木。杳:深远。
际:止境。丛薄:杂草聚生。
纷:乱而多。相依:相连。
通池:深的护城河。夷:平。
峻隅:指高城。颓:倒塌。
直视:视力不受干扰。唯:只。
埃:尘。凝思:思想凝滞。
寂听:听觉不明。形容极度伤心。
摧:悲伤。藻扃:彩饰的门。
黼帐:绣花帷帐。基:基址。
琁渊:玉做的水池。碧树:玉树。
弋林:射鸟的林子。钓渚:钓鱼的小洲。
吴蔡句:指各地音乐。鱼龙句:指各种玩物。
爵:通雀。薰:香气。
烬:将灭之火。光沉:光华沉没。
响寂:响声寂灭。东都:指洛阳。
妙姬:美艳女子。丽人:佳人。
蕙心:如兰蕙一般雅善的心。纨质:如细绢一般柔美的体质。
此句形容女子的雅洁。绛:红。
幽石:深埋的石头。委:丢弃。
穷尘:荒土。同舆:同车。
帝王可命妃子与己同车,以示宠爱。离宫:皇帝的行宫。
此句说,姬妃被皇帝所弃而独居离宫,十分心酸。天道:自然规律。
吞恨:抱憾。抽:取出。
命操:谱曲。芜城:荒芜之城。
井径:田间小路。丘陇:高出来的田埂。
残:塌毁。令:时令。
共尽:都会死亡。
地势辽阔平坦的广陵郡,南通苍梧、南海,北趋长城雁门关。
前有漕河萦回,下有昆岗横贯。周围江河城关重叠,地处四通八达之要冲。
当年吴王刘濞在此建都的全盛之时,街市车轴互相撞击,行人摩肩,里坊密布,歌唱吹奏之声喧腾沸天。吴王靠开发盐田繁殖财货,开采铜山获利致富。
使广陵人力雄厚,兵马装备精良。所以能超过秦代的法度,逾越周代的规定。
筑高墙,挖深沟,图谋国运长久和美好的天命。所以大规模地修筑城墙,辛勤地营建备有烽火的望楼。
使广陵城高与五岳相齐,宽广与三坟连接。城墙若断岸一般高峻,似长e69da5e6ba9062616964757a686964616f31333361303734云一般耸立。
用磁铁制成城门以防歹徒冲入,城墙上糊红泥以焕发光彩。看城池修筑得如此牢固,总以为会万年而永属一姓,哪知只经历三代,五百多年,竟然就如瓜之剖、豆之分一般崩裂毁坏了。
莓苔环井边而生,蔓蔓野葛长满道路。堂中毒蛇、短狐遍布,阶前野獐、鼯鼠相斗。
木石精灵、山中鬼怪,野鼠城狐,在风雨之中呼啸,出没于晨昏之际。饥饿的野鹰在磨砺尖嘴,寒冷的鹞子正怒吓着小鸟。
伏着的野兽、潜藏的猛虎,饮血食肉。崩折的榛莽塞满道路,多阴森可怕的古道。
白杨树叶早已凋落,离离荒草提前枯败。劲锐严寒的霜气,疾厉逞威的寒风,孤蓬忽自扬起,沙石因风惊飞。
灌木林莽幽远而无边无际,草木杂处缠绕相依。护城河已经填平,高峻的角楼也已崩塌。
极目千里之外,唯见黄尘飞扬。聚神凝听而寂无所有,令人心中悲伤之极。
至于彩绘门户之内的绣花帐,陈设豪华的歌舞楼台之地;玉池碧树,处于射弋山林、钓鱼水湾的馆阁;吴、蔡、齐、秦各地的音乐之声,各种技艺耍玩;全都香消烬灭,光逝声绝。东都洛阳的美姬、吴楚南方的佳人,芳心丽质,玉貌朱唇,没有一个不是魂归于泉石之下,委身于尘埃之中。
哪里还会回忆当日同辇得宠的欢乐,或独居离宫失宠的痛苦?天运真难说,世上抱恨者何其多!取下瑶琴,谱一首曲,作一支芜城之歌。歌词说:广陵的边风急啊飒飒城上寒,田间的小路灭啊荒墓尽摧残,千秋啊万代,人们同归于死啊还有什么可言。
芜城赋
沵迤平原(1),南驰苍梧涨海(2),北走紫塞雁门(3)。柂以漕渠(4),轴以昆岗(5)。重关复江之隩(6),四会五达之庄(7)。当昔全盛之时,车挂轊(8),人驾肩(9)。廛闬扑地(10),歌吹沸天(11)。孳货盐田(12),铲利铜山(13),才力雄富,士马精妍(14)。故能侈秦法(15),佚周令(16),划崇墉(17),刳濬洫(18),图修世以休命(19)。是以板筑雉堞之殷(20),井干烽橹之勤(21),格高五岳(22),袤广三坟(23),崪若断岸(24),矗似长云(25)。制磁石以御冲(26),糊赪壤以飞文(27)。观基扃之固护(28),将万祀而一君(29)。出入三代(30),五百余载,竟瓜剖而豆分(31)。泽葵依井(32),荒葛罥涂(33)。坛罗虺蜮(34),阶斗麕鼯(35)。木魅山鬼(36),野鼠城狐,风嗥雨啸,昏见晨趋。饥鹰厉吻(37),寒鸱吓雏(38)。伏暴藏虎(39),乳血飡肤(40)。崩榛塞路,峥嵘古馗(41)。白杨早落,寒草前衰。棱棱霜气(42),蔌蔌风威(43)。孤篷自振(44),惊沙坐飞。灌莽杳而无际(45),丛薄纷其相依(46)。通池既已夷(47),峻隅又以颓(48)。直视千里外,唯见起黄埃。凝思寂听,心伤已摧。若夫藻扃黼帐(49),歌堂舞阁之基;璇渊碧树(50),弋林钓渚之馆(51);吴蔡齐秦之声(52),鱼龙爵马之玩(53);皆薰歇烬灭,光沉响绝(54)。东都妙姬,南国佳人,蕙心纨质,玉貌绛唇(55),莫不埋魂幽石,委骨穷尘(56)。岂忆同辇之愉乐,离宫之苦辛哉(57)?天道如何,吞恨者多。抽琴命操(58),为芜城之歌。歌曰:“边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残(59)。千龄兮万代(60),共尽兮何言。”